A032

Surah: 038 - Ayah: 032

Click here to see the translations

38:32


(b) Tawrat: There are two versions of the literal meaning of tawrat. According to one, it is the plural of the Arabicised form tawrah, which in Hebrew means law and commandment. Thus, Tawrat means commandments and laws.

According to the other version it is derived from “wary”, which means both ‘hiding’ and ‘appearing’, as the words show: “hatta tawarat bi’l-hijab (Until the sun was hidden in the veil) (38:32); “yuwari” (He hides) (5:31); “an-nara’llati turuna (The fire which you kindle)” (56:71); “fa’l-muriyati qadhan (And strike sparks of fire)” (100:2). Also in the traditions: “Inna’n-nabiyya salla’llahu alayhi wa-alihi wa-sallama kana iza arada ghazwan warra bi-ghayrihi (When the Prophet wanted to go on a ghazwa (military expedition), he was using tawriyah. Tawriyah means wishing something and pretending something else in such a way that it is not a lie. Warra’ z-zand (The fire came out of the flint).

From the above examples it is clear that Tawrat means both external and internal. That is, the Scripture revealed to Musa was not only in an external form but also in an internal form, and that aspect which was internal and spiritual contained guidance and light, as God says: “Verily! We did reveal the Torah, wherein is guidance and light” (5:44).

100 Q&A (130)

In verse (38:32), it is alluded to love Divine remembrance and to give it preference over all worldly things and in verse (2:216), it is expressed in the language of wisdom to escape every wrong choice, love every good deed and hate every illdeed in the illumination of the light of guidance.

Walᾱyat Nᾱmah (29)

This verse has been referred 0 times.